テサロニケ人への第一の手紙 5:3 - Japanese: 聖書 口語訳3 人々が平和だ無事だと言っているその矢先に、ちょうど妊婦に産みの苦しみが臨むように、突如として滅びが彼らをおそって来る。そして、それからのがれることは決してできない。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書3 人が、「万事順調で、何もかも平穏無事」と、たかをくくっている時に背中を刺されるのだ。 まるで、出産時の母親に陣痛が襲うように。 その災いから逃れられる人はいない。 神から隠れる場所は、どこにもないからだ。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)3 人々が平和だ無事だと言っているその矢先に、ちょうど妊婦に産みの苦しみが臨むように、突如として滅びが彼らをおそって来る。そして、それからのがれることは決してできない。 この章を参照リビングバイブル3 人々が、「万事順調で、平穏無事だ」と言っているような時、突然、災いが襲いかかるようにやって来ます。それはちょうど、出産の時、母親に陣痛が襲うのと似ています。その災いから逃れることができる人はいません。身を隠す場所など、どこにもないからです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳3 人々が「無事だ。安全だ」と言っているそのやさきに、突然、破滅が襲うのです。ちょうど妊婦に産みの苦しみがやって来るのと同じで、決してそれから逃れられません。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)3 「いやぁ~、平和だ~、平穏だなぁー」と言っている時、突然、悲劇が起きたりする。まるで妊娠中の母親に陣痛がいきなり襲うかのように・・・そして、その悲劇から逃れることはできないのだ。 この章を参照聖書 口語訳3 人々が平和だ無事だと言っているその矢先に、ちょうど妊婦に産みの苦しみが臨むように、突如として滅びが彼らをおそって来る。そして、それからのがれることは決してできない。 この章を参照 |